Poppy Seed Yeast Buns

I recently posted a recipe for cinnamon buns, which were very soft and fluffy.

I thought – Why not use the traditional sweet Polish poppy seed mixture instead of the cinnamon mixture? – and so I did.

A mixture of strong and plain flours is used making the dough softer and a little harder to handle. After the first rising the dough is NOT knocked back, just used as it is to make a rectangular shape. Putting the buns into a deep foil lined roasting tin helps to let them rise into shape.

Ingredients – Dough

  • 250g strong flour
  • 250g plain flour
  • Half a tablespoon of dried yeast
  • 50g butter
  • 50g granulated sugar
  • 1 egg
  • Around 330ml milk

Method

  • Line a roasting tin with foil taking it all up the sides.
  • Warm a little of the milk and add the yeast.
  • Leave for around 10 minutes.
  • Mix the flours together.
  • Rub the butter into the flour – like breadcrumbs.
  • Add the sugar.
  • Make a well in the centre and pour in the yeast mixture.
  • Add the beaten egg.
  • Slowly add the milk – you might not need all of it.
  • Use a knife first to start to bring everything together
  • Then use your hands and form a soft dough ball.
  • Knead the dough on a lightly floured surface for at least 5 minutes – even up to 10 minutes.
  • Place the dough into a bowl, cover (a disposable shower cap is good) and leave to rise until the dough has doubled in size.
  • Turn the dough out onto a lightly floured board.
  • DO NOT KNOCK BACK THE DOUGH.
  • Using you fingers gently flatten and shape the dough into a rectangle.
  • Cover the dough with the poppy seed mixture.
  • Roll into a log.
  • Slice into thick pieces.
  • Place the pieces into the tin.
  • Cover and leave to rise.
  • Pre-heat the oven to GM6 – 200°C
  • Once all the pieces are touching put in the hot oven.
  • Bake for around 20 mins – check and maybe cover after 15mins.
  • Drizzle some icing made from lemon juice and icing sugar over these or just dust with icing sugar.
  • Leave to cool in the tin on a cake grid.

Ingredients – Poppy seed mix

  • 180ml of milk (full fat or semi)
  • Around 100ml of runny honey (extra may be needed)
  • 120g of poppy seeds *
  • 50g of raisins
  • Strong Earl Grey tea
  • Grated zest of 1 lemon
  • *
  • * You can grind the poppy seeds – I used a little electric grinder.

Method

  • Make some strong Earl Grey tea.
  • Put the raisins in a small bowl and cover them with the hot tea and leave till they go cold.
  • Into a small saucepan put the poppy seeds and the milk.
  • Bring to the boil then lower the heat.
  • Simmer gently for around 20 minutes, stirring constantly.
  • Take care not to let the mixture burn.
  • Add the honey and continue heating and stirring.
  • Drain the raisins and add them to the mixture and mix them in.
  • Keep stirring and try and drive off any liquid left.
  • Taste for sweetness – you may want to add more honey.
  • Leave to go completely cold before using.
  • Add the grated lemon rind.
  • *
  • If this is too much filling – you can always freeze some.

 

 

Grape Meringue Placek

This cake is a cross between my grape meringue cake and placek(flat cake) with rhubarb and meringue. 

There are two parts to this cake

  • Short pastry base – baked and cooled
  • Grapes & Meringue topping.

Short pastry base

The base of this is made made from the recipe for  Ciasto kruche 1 – using raw egg yolks found in a previous post  – Pastry – ciasto kruche & półkruche.  

However as the topping is sweet, I used less sugar in the pastry – you might be able to omit all the sugar – I have not tried this.

Ingredients – Base

  • 300g plain flour
  • 200g butter – chilled
  • 50g icing sugar
  • 4 egg yokes
  • pinch of salt

Method – Base

  • Add a pinch of salt to the flour.
  • Use a knife to cut the chilled butter into small pieces into the flour and then use your fingers to make the mixture like breadcrumbs.
  • Add the icing sugar and mix this together.
  • Add the yolks and gently mix them in
  • Bring it all together into a dough – try and handle the pastry as little as possible.
  • Form the dough into a rough rectangle.
  • Wrap the dough in grease proof paper and chill it in the fridge for about 30 minutes.
  • Preheat the oven to GM 6 – 200°C.
  • Grease and line a 33 x 23 cm baking tin – use one long piece for sides and base – helps to take it out. 
  • Use a rolling pin to flatten the dough a little
  • Press the dough into the tin – filling it up all the sides.
  • Prick the surface with a fork.
  • Bake for 20 – 25 minutes till golden.
  • Leave to cool.

Ingredients – Meringue

  • 4 egg whites
  • 200g granulated sugar
  • 2 sponge fingers  – crushed
  • *
  • 300g seedless green grapes

Method – Meringue

  • Preheat the oven to GM 2 -150°C.
  • Place the whites into a grease free bowl.
  • Whisk till stiff.
  • Add granulated sugar and whisk again till stiff.
  • Fold in the crushed sponge fingers.
  • *
  • Place 1/3 of the meringue over the cake base.
  • Place the grapes over the meringue.
  • Cover the grapes with the rest of the meringue
  • Put into the oven for 50 – 60 minutes.
  • Leave to cool completely in the tin.
  • Cut the cake into squares when cool to serve.

Served here on  Royal Doulton – Sonnet  1971-1998

Grape Meringue Cake

This recipe is from Pani Stasia *,  she and my mother were at school together.  She baked wonderful cakes and everyone loved this soft cake with seedless green grapes on the top within a mound of lovely meringue.

Many years ago I jotted down the recipe and now I found it amongst  my many hand written recipes.

I obviously had not written it down very well and in my first attempt, although the topping part worked very well , the bottom cake part was not as I remembered it.  Part of the problem was some of the measurements were in spoons and I think my conversions did not work out that well.  Also I remember that seedless grapes used to be very small, now they seem to be much bigger.

My next attempt was a disaster!  I tried cutting the grapes in half  (bad idea) and I adjusted the base ingredients  – the base did not cook well at all this time – a big gloopy mess – straight to birds.

 

 

 

 

 

 

One of a pair of wood pigeons that come into the garden looking for cast off cake!

I decided to bake the cake base separately and add the topping later – I had a couple of goes and found that a Victoria sponge using two eggs was the best.

Note

This method means you have 4 egg yolks left over (you can use these in many other recipe). The original recipe used the yolks in the base and the whites in the topping – sadly I could not recreate this.

Cake Ingredients

  • 100g butter
  • 100g caster sugar
  • 2 eggs
  • 100g self raising flour
  • Grated rind of 1 lemon

Method

  • Grease a 22cm loose bottomed tall sided tin.
  • Preheat the oven to GM4 – 180°C.
  • Cream the butter and sugar till light and fluffy
  • Add the eggs and lemon rind and whisk again.
  • Fold in the plain flour.
  • Place the mixture in the tin and bake for around 25 minutes.
  • Leave to go cold before adding the topping.

Topping Ingredients

  • 225g seedless green grapes
  • *
  • 4 egg whites
  • 200g granulated sugar
  • 2 sponge fingers – crushed

Method

  • Preheat the oven to GM2 – 150°C.
  • Whisk the egg whites until they are stiff.
  • Add the sugar and whisk again till stiff.
  • Mix in the crushed sponge fingers
  • Put half of the meringue mixture on top of the cake base.
  • Place the grapes in a layer on top of the meringue.
  • Put the rest of the meringue mixture on top of the grapes and smooth it down.
  • Bake for 1 hour – if not dry enough – lower oven to GM1- 140°C and leave for another 30 minutes.
  • Switch off the oven and leave cake in the oven.
  • Once oven is cold take out the cake and leave to cool in the tin.
  • Do not try to take it out of the tin until it is totally cold.

 

Queen Anne tea plates & Portmeirion – Crazy Daisy cake forks  – Sophie Conran’s design from 2009.

Coffee set and plates – Greenway by Hostess Tableware – design by John Russell, 1960 – 1979.

*

  • Pani  translates as Madam, Lady or Mrs and is a polite form of address – it is like donna in Italian or saying Miss Mary in the Southern States of America.
  • Stasia is the shortened form of the Polish name Stanisława. (The feminine form of Stanisław)
  • St Stanisław is the patron saint  of Kraków & Poland, he was a martyr, murdered by the Polish king Bolesław II the Bold in 1079 – a story which has much in common with St Thomas à Beckett and the English king Henry II  in 1170.

Placek with Rhubarb & Meringue

This cake was inspired by my placek(flat cake) with sour cherries and meringue

There are three parts to this cake:

  • Short pastry base – baked and cooled.
  • Rhubarb filling – cooked and left to go cold.
  • Meringue topping.

Three stages all take a bit of time but well worth the effort. It is delicious with a lovely balance of  sweetness against the tart rhubarb.

Short pastry base

The base of is made with a smaller amount of the recipe for  Ciasto kruche 1 – using raw egg yolks found in a previous post  – Pastry – ciasto kruche & półkruche. 

I could see out of my kitchen window that the rhubarb was beginning to grow.  As I still had one batch left frozen from last summer I to decided to use that up before the new crop and in time for you to try it.

Ingredients – base

  • 200g plain flour
  • 100g butter – chilled
  • 70g icing sugar
  • 2 egg yokes
  • pinch of salt

Method – base

  • Add a pinch of salt to the flour.
  • Use a knife to cut the chilled butter into small pieces into the flour and then use your fingers to make the mixture like breadcrumbs.
  • Add the icing sugar and mix this together.
  • Add the yolks and gently mix this in, then and bring it all together into a dough – try and handle the pastry as little as possible.
  • Form the dough into a rough rectangle.
  • Wrap the dough in greaseproof paper and chill it in the fridge for about 30 minutes.
  • Preheat the oven to GM 6 – 200°C.
  • Grease and line a 23 x 26 cm baking tin.
  • Use a rolling pin to flatten the dough a little
  • Press the dough into the tin – filling it up all the sides.
  • Prick the surface with a fork.
  • Bake for 20 – 25 minutes till golden.
  • Leave to cool.

Ingredients – Rhubarb filling

  • 400g (approx) of rhubarb
  • 150g of granulated sugar (more may be needed)
  • 25g of butter
  • 3 egg yolks
  • 2-3 tablespoons of potato or corn flour

Method – rhubarb filling

  • This needs to be made ahead of time as it must be cold.
  • Pre-heat the oven to GM2
  • Chop the rhubarb into small pieces and place in a baking dish
  • Add sugar.
  • Bake in the oven for around 1 hour – till soft.
  • Check for sweetness and add more sugar if necessary – but not too sweet.
  • Leave to cool a little.
  • *
  • I used cooked rhubarb that I had frozen from last year. 
  • *
  • Wizz the rhubarb up with a blender or chopper to get a purée.
  • Place this in a saucepan.
  • Heat slowly.
  • Mix the yolks with the potato or cornflour and add this to the rhubarb and heat till it thickens.
  • Add the butter and mix in.
  • Leave to go cold before use.

A few thoughts on the origin & history of meringues:

  • Meringue – a French word.
  • Swiss village of Meiringen.
  • Improved by Italian chef Gasparini.
  • From Polish word – marzynka – a day dream?
  • Made by the chef for the exiled king of Poland, Stanisław Leszczyński (1677 – 1766), Duke of Lorraine (1737 -1766).
  • His daughter, Maria, was married to Louis XV of France and she introduced them to the court.
  • In Polish – beza(sing)) bezy(pl) – link to – buzi kiss?
  • French meringue – whisk eggs till stiff – add sugar and whisk again.
  • Italian meringue – uses sugar syrup.
  • Swiss meringue – sugar and whites heated over a water bath.
  • Addition of cornflour – strengthens the egg white.

Meringue

  • I used 4 egg whites & 200g icing sugar.
  • Place the whites into a grease free bowl.
  • Whisk till stiff.
  • Add icing sugar and whisk again till stiff.
  • Preheat the oven to GM 1 -140°C.
  • Cover the base with the rhubarb filling and level it out.
  • Cover the rhubarb with the meringue and level it out
  • Put back into the oven for 45 to 60 minutes.
  • Cut the cake into squares when cool to serve.

Served here on  Royal Doulton – Counterpoint tea plates 1973 – 1987.

Half or Semi French? – Ciasto pȯłfrancuskie 3

There are two similarly named pastries in Polish cookery:

  • Ciasto francuskie  – translates as French pastry – this is puff pastry.
  • Ciasto pȯłfrancuskie  – translates as half or semi French pastry.

I have seen ciasto pȯłfrancuskie described as rough puff pastry  – but it  is not – rough puff is a slightly easier and quicker version of puff pastry.

I have seen many different recipes for this semi-French pastry and they fall into three broad categories:

  • ciasto pȯłfrancuskie  – śmietanowe – dough  made with some soured cream. 
  • ciasto pȯłfrancuskie – serowe  –  dough made with twaróg – curd cheese.
  • ciasto pȯłfrancuskie – drożdźowe – dough made with yeast.

Ciasto  pȯłfrancuskie 3 – with yeast

This is very much like the pastry used to make real French croissants, which are more yeast based than the crumbly puff pastry type you get here in England.

NoteThis recipe takes most of the day with frequent bits of activity and longer times of rest. 

  • There are two parts to this pastry:
  • The first is to make a yeast pastry and I have used the rogaliki (little horns) recipe which I posted recently for this.
  • The second is to use lots of butter and to layer up the pastry as you would do for puff pastry.
  • I have seen lots of different methods for adding the butter and doing the layering as well as how cold the butter should be and how long to rest between layering, whether to chill and how often. – I have described one of the shorter ways of doing this.

Ingredients – Yeast Dough

Leaven – Starter

  • 150g plain flour
  • 200ml warm milk
  • 4 tablespoons of granulated sugar
  • 1 pkt of dried yeast (= 1 tablespoon)

    Rest of Ingredients

  • 300g plain flour
  • 100g butter
  • 2 yolks
  • *
  • a little more milk might be needed 
  • Egg white to glaze
  • Icing sugar to dust
  • *
  • For layering
  • Around 180g of butter

Method

  • Mix the yeast and sugar into the hand hot milk.
  • Put 150g of flour into a bowl and mix in the milk mixture until it is like double cream.
  • Cover the bowl and leave it to rise.
  • *
  • Rub the butter into the 300g of flour until it is like breadcrumbs.
  • Add the egg yolks and the yeast starter.
  • Mix till you get a soft dough – you might need to add a tablespoon or so of milk – depends on the flour.
  • Knead the dough till you have a nice smooth ball.
  • Leave in a bowl, covered, to rise and double in size.
  • *
  • Place the butter into a dish and leave at room temperature to soften.
  • Knead the risen dough lightly for a few minutes.
  • **
  • Roll out the dough out thinly into a large rectangle.
  • Spread a around a sixth of the butter over 2/3rds of the surface.
  • Fold the dough without the butter over a third of the dough.
  • Fold the rest of the dough over this – making a rectangle.
  • Turn the dough by 90°.
  • Repeat the rolling, butter spreading and folding
  • Leave to rest for around 10 minutes.
  • ***
  • Repeat from ** to *** twice.
  • *
  • Cover the dough in greaseproof paper and place in the fridge for about 30 minutes or longer if you do not want to use just straight away.
  • When you want to use the dough take it out of the fridge for 20 minutes
  • *
  • Pre-heat the oven to GM 4 – 180°C
  • Grease two baking sheets.
  • Roll the dough out into a rectangle to use.

 

  • I made rogaliki but you can do other shapes & use fillings.
  • *
  • Cut into eight triangles.
  • Roll  each one up from the large end.
  • Place them on a baking sheet – as far apart as possible.
  • Brush the tops with egg white.
  • Cover loosely and leave for about 15 minutes.
  • Bake for around 15 minutes.
  • Leave to cool slightly
  • You can dust with icing sugar.

Phew! this was a marathon but I wanted to try this to see how it is done.

 

 

 

 

 

 

Keks -With Fruit Mincemeat – 2

Keks is the word for a light fruit cake which is baked in a loaf tin or more often in a long narrow rectangular tin.

I am not sure how or when the word keks came into the Polish language but I am certain it comes from the English word “cakes” –  however the word keks is singular in Polish and means cake, and the plural is  keksy which is cakes.

Keks are make with bakalie, which is usually translated as dried fruits – however it has more varied fruits than the English version of dried grapes (raisins, sultanas, currants) and  mixed peel and can include: apricots, dates, figs, prunes and nuts.

Keks – using fruit mincemeat

At Christmas time I make English fruit mincemeat using the recipe from Delia Smith but without the chopped nuts.

If I have any mincemeat left over after the Christmas period I make a fruit loaf which which is very much a keks.

This is my second version of a keks with mincemeat.

 

Ingredients

  • 150 butter
  • 150g dark brown sugar
  • Grated zest of an orange
  • Grated zest of a lemon
  • 3 eggs
  • 450g jar of mincemeat (exact amount is not critical)
  • 175g  mixture of sultanas, raisins, currants & mixed peel
  • 50g of chopped walnuts
  • 225g  spelt flour
  • 3 level teaspoons of baking powder

Method

  • Preheat the oven to GM3 – 160ºC
  • Prepare the long loaf tin by greasing it and lining the long sides using one piece of greaseproof paper.
  • Lightly cream the butter and sugar.
  • Add the grated zest of the lemon and the orange.
  • Beat in the eggs, one by one.
  • Stir in the mincemeat, the dried fruits and walnuts until it is an even consistency – a wooden spoon is good for this.
  • Mix the spelt flour with the baking powder.
  • Stir in the flour mixture.
  • Spoon the mixture into the tin and smooth the top.
  • Bake for around 60 minutes – check after 50 minutes and cover the top if necessary to prevent burning.
  • Leave to cool in the tin before turning it out.

 

Served here on hand painted Paragon octagonal tea plates.

 

Semi French? Ciasto pȯłfrancuskie 2

There are two similarly named pastries in Polish cookery:

  • Ciasto francuskie  – translates as French pastry – this is puff pastry.
  • Ciasto pȯłfrancuskie  – translates as half or  semi French pastry.

I have seen ciasto pȯłfrancuskie described as rough  puff pastry  – but it  is not – rough puff is a slightly easier and quicker version of puff pastry.

I have seen many different recipes for this semi-French pastry and they fall into three broad categories:

  • ciasto pȯłfrancuskie – śmietanowe – dough  made with some soured cream. 
  • ciasto pȯłfrancuskie – serowe  –  dough made with twaróg – curd cheese.
  • ciasto pȯłfrancuskie – drożdźowe – dough made with yeast.

Ciasto  pȯłfrancuskie 2 – with curd cheese – twaróg

Ingredients

  • 225g plain flour
  • 225g butter
  • 225g twaróg – curd cheese or yoghurt cheese
  • 2 tablespoons of soured cream – maybe needed – depends on dampness of the cheese

Note as you use equal parts of the three main ingredients, you can make an amount suited to you needs – I usually go by how much yoghurt cheese I have.

Method

  • Preheat the oven to GM7 – 220ºC
  • Grease several baking sheets.
  • You need to get the curd cheese as dry as possible, if you are using homemade then allow this to strain as long as possible.
  • Put the flour into a large bowl.
  • Add the butter and with a knife chop it up roughly.
  • Then with your finger tips rub the butter in until you have fine breadcrumbs.
  • Mix in the curd cheese and bring the dough together, adding as much soured cream as is needed.
  • When using my own yoghurt cheese I often do not need any soured cream.
  • Shape the dough into a ball and leave in a cool place for 20 – 30 minutes.
  • Divide the dough into 4 and work with each quarter at a time, leaving the rest in a cool place .
  • Roll the dough out thinly
  • Cut into  circles using a 7cm cutter.
  • Add around a teaspoon of filling* see below and fold the circle into half.
  • Pinch the edges together carefully.
  • Place the pastries on the greased baking sheets.
  • Bake for 10 to 12 minutes until golden.
  • For ones with sweet fillings dust with icing sugar whilst still warm.

Fillings

You can use lots of savoury or sweet fillings – here are a few suggestions:

  • Date
  • Poppy seed mixture
  • Walnut
  • Hazelnut

All filling must be cool before using.

Date

  • Chop 200g of dried dates.
  • Place in a small saucepan and cover with water (and you can add a little lemon juice).
  • Heat gently and stir.
  • Cook until you have a soft pulp.

 

Poppy Seed Mixture

 

See instructions in an earlier post – ciasto pȯłfrancuskie 1

Walnut

  • Grind 100g of chopped walnuts.
  • Add the nuts to around 3 tablespoons of apricot jam.
  • Mix well together.

 

You can do the same with hazelnuts.